Встреча друг с другом при обмене и взаимном обучении между цивилизациями
#Новость_Китай@renminribao
Ольга Мигунова – Директор Центра изучения Китая и стран АТР Санкт-Петербургского Государственного экономического университета, заместитель председателя Общества Российско-Китайской дружбы в Санкт-Петербурге. Она начала изучать китайский язык в 43 года, благодаря многолетним усилиям она стала известным переводчиком, китаистом и издателем в России. Она принимала участие в переводе на русский язык важных трудов, в том числе «Си Цзиньпин о государственном управлении» и Сборник высказываний Си Цзиньпина о всестороннем углублении реформ. Кроме этого, она также перевела большое количество китайских литературных произведений. Мигунова активно способствует обмену и сотрудничеству между издательскими и академическими кругами Китая и России, получила высшую награду в издательской индустрии Китая, ориентированной на зарубежные страны, - премию за особый вклад в китайскую литературу. На днях корреспондент зарубежного издания газеты «Жэньминь жибао» в Пекине взял эксклюзивное интервью у Мигуновой.
«Россия и Китай обладают давней историей исторических обменов»
Недавно в Пекине Мигунова принимала участие в международной научной конференции, посвященной 2575-летию со дня рождения Конфуция, которая также является 7-м конгрессом Международной конфуцианской ассоциации. В качестве члена правления Международной конфуцианской ассоциации, Мигунова проявляет большой интерес к Конфуцию и конфуцианству, а также проводит длительные и углубленные исследования.
По словам Мигуновой, конфуцианство, основанное Конфуцием, и конфуцианская мысль, развитая на его базе, является важной составной частью традиционной китайской культуры. Кроме этого, китайцы искусны в «использовании наследия прошлого в интересах настоящего», они черпают мудрость и силы из превосходной традиционной культуры. Сегодня некоторые идеи Конфуция по-прежнему влияют на развитие китайского общества.
Мигунова также отметила, что образовательные идеи и философские концепции Конфуция являются общим достоянием всего человечества.
Согласно записям, Лев Николаевич Толстой обладал связью с Конфуцием. В дневнике Толстого в 1884 году имеется много записей об изучении им Конфуция и его учения. Толстой также написал две известные статьи «Книги Конфуция» и «Великое учение», которые стали интересной историей для обмена и взаимного обучения между российской и китайской цивилизациями.
«Наблюдать за развитием Китая – это очень важное дело», - сказала Мигунова. «В эти годы у меня была возможность приезжать в Китай, работать и жить здесь, а также проводить переводческую и исследовательскую деятельность, я получила незабываемый опыт», - сказала она.
«Культурные обмены начинаются с молодого поколения. Я всегда считаю, что в подростковом возрасте нет ничего лучше, чем стать свидетелем другой культуры», - сказала Мигунова. По ее словам, «творчество молодежи необходимо признавать и направлять. Нам следует создавать больше условий, с помощью фильмов, литературы, международных конференций и музейных выставок продвигать обмен и сотрудничество между представителями молодых людей, использовать их креативность и жизненную силу для сближения. Надеюсь, что в будущем будет больше российских и китайских студентов, которые смогут поехать учиться в страны друг друга, обрести новых друзей, а также стать посланниками по продвижению дружбы между Россией и Китаем».