Переводчик никакой не видит, но на самом деле она есть?
Мы говорим I tried to help her только тогда, когда НЕ получилось?♀️
И тоже самое получается и когда мы говорим фразы типа:
I looked for him
Я его не нашел ??♀️
I wanted for it
Я ждал, но не дождался??♀️
Так что такие фразы в форме Past Simple - это все грустная история?
Но вот
I was trying
I was looking
I was waiting
Не имеют такого оттенка.
I was trying to help her - означает, что я просто пытался ей помочь, просто был этим занят.
И еще последний момент.
Когда у нас что-то получилось, мы успешно справились с задачей, то сказать следует так:
That’s just I’ve been trying to tell you! - Это как раз то, о чем я тебе и говорил!
Мы используем здесь Present Perfect Continues ?
You are just the person I’ve been looking for! - Ты тот самый человек, которого я искал.
This is just the chance you’ve been waiting for! - это тот самый случай, которого ты ждал!
Подытожим:
I tried - это провал?
I was trying - это процесс, просто был занят этим.
I’ve been trying - Успех ?